Vulgar 中文

用"vulgar"造句"vulgar"怎么读"vulgar" in a sentence"vulgar"的同义词

中文翻译

Vulgar 中文
手机版

  • adj.
    1.平民的,民众的。
    2.庸俗的,俚俗的,粗俗的,下流的。
    3.通俗的;世俗的;一般大众的,老百姓的。
    vulgar manners 粗俗的态度。 vulgar words 粗俗话。 vulgar errors 世俗谬见[误解]。 vulgar superstitions 世俗[民间]迷信。 the vulgar tongue (尤指从前对拉丁语说的)本国话。
    adv.
    -ly

例句与用法

  • The gramophone brayed out its vulgar tune .
    留声机闹哄哄地唱着庸俗的小调。
  • It is the difference of the elect and the vulgar .
    这是上等人与下等人之间的区别。
  • He is too lofty to stoop to vulgar intrigue .
    他的清高使他还不至于屈就卑俗的勾当。
  • He is extremely insinuating, but it's a vulgar nature .
    他好奉承拍马,那是种庸俗的品格。
  • He depicts the sordid and vulgar sides of life exclusively .
    他只描写人生肮脏和庸俗的一面。
  • The house was full of costly, but very vulgar furniture .
    房子里摆满了最贵但俗不可耐的家俱。
  • Contentment, on his part, took no vulgar form .
    就他而言,满足从来没有以庸俗的方式表现出来。
  • The speaker played to the gallery by indulging in vulgar jokes .
    为了哗众取宠,那位演讲者大讲特讲粗俗的笑话。
  • He desired not the purple and the fasces, the insignia of vulgar command .
    他并不向往标志着庸俗权力的高官厚禄。
  • Mrs. atkins is a very vulgar woman to shout like that at the top of her voice .
    艾特金太太真没教养,大叫大嚷的。
用"vulgar"造句  

英文解释

  • conspicuously and tastelessly indecent; "coarse language"; "a crude joke"; "crude behavior"; "an earthy sense of humor"; "a revoltingly gross expletive"; "a vulgar gesture"; "full of language so vulgar it should have been edited"
    同义词:crude, earthy, gross,
  • being or characteristic of or appropriate to everyday language; "common parlance"; "a vernacular term"; "vernacular speakers"; "the vulgar tongue of the masses"; "the technical and vulgar names for an animal species"
    同义词:common, vernacular,
  • of or associated with the great masses of people; "the common people in those days suffered greatly"; "behavior that branded him as common"; "his square plebeian nose"; "a vulgar and objectionable person"; "the unwashed masses"
    同义词:common, plebeian, unwashed,
  • lacking refinement or cultivation or taste; "he had coarse manners but a first-rate mind"; "behavior that branded him as common"; "an untutored and uncouth human being"; "an uncouth soldier--a real tough guy"; "appealing to the vulgar taste for violence"; "the vulgar display of the newly rich"
    同义词:coarse, common, rough-cut, uncouth,

Second, any excessive second-guessing relating to the Central Authorities' intentions, or to put it in more vulgar language, any excessive "shoe-shinning", will drag them into the trouble of making a mistake, as this is against the Basic Law.

我記得有一次,策發會的一位成員,即香港城市大 學 (“ 城大”)的教 授梁美芬女士曾經提到,將來參選的候選人是否應先取得中央的同意,我當 時亦提出嚴厲批評,第一,這樣做會違反《基本法》,第二,過於揣摸中央 政府的做法 ─ 或說得粗俗一點 ─ 過分“擦鞋”會連累中央政府做 錯事,因為這是違反《基本法》的。

SECRETARY FOR SECURITY (in Cantonese): Madam President, according to my understanding, a bus driver or taxi driver or even any member of the

[...]

public might contravene the Crimes Ordinance of Hong Kong if he

[...] uses abusive or vulgar language to smear another person.

保安局局長:主席,根據我 瞭 解 , 不 論是巴 士司機 或 的士司機 , 甚

[...] 或 是 任何 一名市 民 , 如果以污 言 俗 言 污 衊 他 人,也 可能觸犯香港的 [...]

Mr Albert CHAN requested the Chairman to seek clarification from CS on

[...] the meaning of "vulgar and offensive language".

陳偉業議員要求內務委員會主席請政務 司司長澄清"粗言穢語"的涵義。

Sometimes when we talk about such things, people would

[...] see us as using vulgar and brutal language.

The Chairman also said that CS had indicated that

[...]

the Administration could not

[...] accept the use of vulgar and offensive language at the Special [...]

Finance Committee meeting on 24 March 2009.

內務委員會主席又表示,政務司司長表 明,政府當局不能接受在2009年 3 月 24日財務委 員會特別會議上,有議員使用粗言穢 語。

I want to revise his comment. This is

[...] not so much a vulgar saying but more of colloquial language instead.

我想 修正,這不是粗俗的說法,而可說是 通 俗 的說 法。

1730 While an Israeli enemy patrol was travelling opposite the Fatimah Gate, its

[...]

members trained MAG machine guns and directed

[...] profanities and vulgar gestures towards [...]

personnel at the Lebanese Army checkpoint.

17 时 30 分 以色列敌方巡逻队在法蒂玛门对面行进时,其成员对

[...] 着黎巴嫩陆军检查站的人员训练 MAG 机枪,并使用亵 渎的语言和粗俗的手势。

For the Greek Fathers write in a more classicizing style than most

[...]

of the New Testament writers; none of

[...] them uses quite a vulgar or ungrammatical [...]

Greek, while some Atticize, eg the Cappadocians and Synesius.

对于希腊的父亲写一本经典的风格更比大多数作家的新约,其中不少都 使用 庸 俗或 不 合 语法 希腊,而一些Atticize,如Cappadocians和Synesius。

If they claim themselves to be part of the ruling coalition, when the "big boss" has decided on something — Madam Deputy, I had better not be so vulgar,

[...]

otherwise the President will say that

[...] we have used language that is too vulgar in this Chamber [...]

— in short, when the leader has

[...]

decided on something, they should follow the position taken by the political leader.

既 然自稱為執政聯盟的一分子,“大老細"決定了一些事情 ─ 代理主席,

[...] 還是不要這麼粗俗了,不然我們的主席便會說我們在這個議事堂用了 太 粗鄙 的言語 ─ 總之 ,就是領導人決定了一些事情,便應跟從這政治領袖的取 [...]

向,如果執政聯盟的人仍然視行政長官為執政聯盟的政治領袖的話,便應該

[...]

A training programme will also be organized for teachers to ensure that

[...]

school and classroom teaching and

[...] learning atmosphere, language, materials and [...]

other activities do not perpetuate violence

[...]

and, in particular violence against women.

同时还为教师组织培训计划,以确保学校和教室的教学 环 境 、语 言、材料和 其他活动不会宣扬暴力,尤其是针对妇女的暴力。

We get examples of the vulgar tongue here and there [...]

in the letters of Pope Cornelius as edited by Mercati, for the third

[...]

century, or in the Rule of St. Benedict in Wölfflin's or Dom Mona's editions, for the sixth.

我们得到的通俗语言编辑的例 子作为教皇哥尼流信,用Mercati在这里和那里,为第三个世纪,或在圣本笃在沃尔夫林的或DOM蒙娜丽 莎的版本为第六届,规则。

Yet I dare not sing my own praises because, if all the humiliating remarks targeted on the Chief Executive and

[...]

officials of the SAR Government, including

[...] those extremely vulgar expressions and [...]

abuses unleashed at their families, are

[...]

collected, they can even fill a bookcase.

但 是, 在這問題上, 我 也 不 敢 自 誇 ,

[...]

因為如果我們看 一 看 行 政長官 和特區政 府 的 官 員,在過去的 這 段 期 間被別 人 加 諸 身上的 侮 辱

[...] 性說話 , 以 及 那 些 非 常 鄙 俗 的 謾 罵,甚至罵 及 他們家人的話,我 [...]

5.4 You will take care to observe and exercise reasonable diligence to ensure that the Programs, Broadcast and/or the Skype Software will not (i) be used as a medium for attack on any individual, organization, faith, denomination or sect; (ii) contain any announcements or promotions prohibited by law; (iii) be used to make false or unwarranted claims for any product or service; (iv) contain any content or

[...]

announcements that are slanderous, obscene,

[...] profane, indecent, vulgar, repulsive or offensive, [...]

either in theme or in treatment;

[...]

(v) contain any testimonials which cannot be authenticated; (vi) contain any descriptions or references to matters which are not considered acceptable topics of discussion in social groups (e.g., profanity, obscenity) or (vii) be used in connection with any advertising matter or announcement which may, in the opinion of Skype, be injurious or prejudicial to the interests of the public, Skype, or honest advertising and reputable business in general.

5.4 您应严格遵守并以合理的审慎态度确保节目、广播和/或Skype软件(i)不会被用作攻击个人、组织、信仰 、宗教或教派的工具;(ii)不含任何法律禁止的声明或促销信息;(iii)不会被用来对任何产品或服务提 出虚假或无理的索赔;(iv)不含任何诽谤、猥亵、亵渎 、 下流 、 粗 俗、 令 人 生厌 或攻 击性内容或声明,不论主题还是对待别人的方式;(v)不含任何无法证实的证词;(vi)不含或未提及任何被 社会团体视为不可接受的讨论话题(例如不敬之语、猥亵内容),或(vii)不会被用于Skype认为会损害 公众、Skype或一般意义上的诚实广告和良好企业利益的广告或公告。

The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the

[...] [...] Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section [...] [...]

process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions).

翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事 务科 主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨 会 议 和 语 文 支助 事务 科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。

In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective

[...] [...] current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies [...] [...]

in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard.

大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额 空缺 ,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的 语文 工作人员 竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺 ,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。

Therefore, Deputy President, I hope that

[...]

Honourable colleagues can support my amendment.

[...] To put it more vulgarly, this amendment [...]

is like "mother is female", which explicitly

[...]

states that we should not discriminate against SEN students.

所以,代理主席,我希望各位同事能支持我的修正案, 說 得 粗俗一 點, 這 項修正便有如“阿媽係女人”般,是表明不要歧視有特殊教育需要的學 生。

At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; requested the Secretary-General

[...] [...] treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United [...] [...]

requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306).

大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语 文事 务处 ,并确保会员国代表之间有效地用多 种语文进行沟通,包括通过以所有 正式 语文 同 时分 发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用 六 种正 式 语文 ; 请秘 书长 向大会第六十五 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。

You seldom see the ICAC officers speak to the accused vulgarly when they handle cases involving commercial crimes and corruption.

用回我剛才的例子,廉政 公署所處理的案件通常較斯文,他們在處理商業罪案、貪污案件時, 很少機會看到當事人用粗口對罵。

Under section 4D of the Official Languages Ordinance (Cap. 5), the Secretary for Justice may make formal alterations to the text of an Ordinance in one official language to achieve consistency between a word, expression or phrase with another word, expression or phrase where both such words, expressions or phrases purport to be the equivalent of the same word, expression or phrase in the other official language in the same context.

根據《法定語文條例》( 第 5章 )第 4D條,律政司司長可在某條 例的其中一種法定語文文本的字、詞句或 片 語及 另一 字、詞句或 片語 均宣稱是另一種法定語文的 同一文意下的同一字、詞句或片語的相對 應版本的情況下,對首述的法定語文文本作出形式上的修改,使該文 本內的有關的字、詞句或片語與另 一字 、詞 句 或片 語達 致一 致。

Many young people belonging to minorities in all regions are

[...] [...] speak two or more languages, which on the one hand is vital for their full participation in society, but on the other hand can create difficulties and disadvantages, for example in their education, as they are required to study in a language that is not their [...]

在各个区域,很多少数 群体的年轻人经常被要求讲两种或两种 以 上的 语言 ,一 方面 这对于他们充分参与 社会至关重要,但另一方面这样会给他们在教育等方面造成困难和不利因素,因 为他们必须在非母语的教学语言环境 中学 习。

(b) A copy of each document referred to by the

[...] [...] appellant in the appeal, accompanied by a translation into one of the official languages of the United Nations if the original language is not one of the official languages; such documents shall be identified by the word “Annex” at the top of the [...] [...]

first page of each document followed by sequential arabic numerals.

(b) 附有上诉人在上诉中提到的每一份文件的副本,如果原文不是联合国正 式语文,应附上正式语文之一 的译文;每份文件第一页的顶部应有“附件”字样, 并以阿拉伯数字按顺序编号。

Features assessed included the name of the nation, region of the world and having the following features: online publications, online

[...]

database, audio clips, video

[...] clips, non-native languages or foreign language translation, [...]

commercial advertising, premium

[...]

fees, user payments, disability access, privacy policy, security features, presence of online services, number of different services, digital signatures, credit card payments, email address, comment form, automatic email updates, website personalization, personal digital assistant (PDA) access and an English version of the website.

[...] 国家名称、世界地区;并具有以下功能:在线出版物、在线数据库、音频片段、视频片段 、 非母 语或外语翻译、商业 广告、额外费用、用户支付、残疾人通道、隐私政策、安全因素、在线服 [...]

务、服务的项目、数字签名、信用卡支付、电子邮件地址、评论表格、自动电子邮件更新、网站

[...]

个性化定制、掌上电脑(PDA)访问和网站的英语版本。

The Action Plan provides for the preparations to ratify the European

[...] [...] minorities’ languages (2006); adjustment of the national legislation to the Charter standards; respect of the principle of proportionate representation in public bodies, in justice, police and armed forces; guarantee of teaching of Ukrainian, Bulgarian and Gagauz languages in the settlements where persons belonging to these national minorities constitute a significant part of the population; researching the problems related to teaching the Roma language in some educational [...]

行动计划》规定:开展批准《欧洲区域或 少 数民 族 语 言 宪 章》 (2 006 年) 的筹备工作;按《宪章》标准调整国家法律;尊重公共机构、司法机关、警察部 门和武装部队的比例代表制原则;保证在乌克兰、保加利亚和加告兹这些少数民 族人口占很大一部分的住区教授乌克 兰 语 、保 加利 亚语和加 告 兹语;研 究在 一些 教育机构教授罗姆语的问题。

For each country and territory the following are given: the short name of the country/ territory (nominative, genitive, locative) in Polish; the official full name of the

[...]

country/territory in Polish; the

[...] name of the official language (languages) in Polish; the short name of the country/territory in the official language (or in official languages); the official full name of the country/territory in the official language (or in official languages); the adjective from the name of the country/territory in Polish (nominative, singular, male gender); the name of inhabitants of the country/territory in Polish (male and female gender singular, and male gender plural); the name of the country’s/territory’s capital used in the Polish language; the name of the country’s/territory’s capital in the official language (or in official languages).

就每个国家和地区提供下列内容:波兰语中国家/领土的短名称(主格、所有 格、方位格);波兰语中国家 /领土的官方全称;波兰 语 中官方 语言 的名 称;官方 语言中国家/领土的短名称;官方语言 中国 家/领土的官方全称; 波兰 语中 从 国家 / 领土名称派生出的形容词(主格、单数、男性);波兰语中国家/领土居民的名称(男 性和女性单数及男性复数);波兰语中 使 用的 国家 /领土首都的名称 ; 官方 语言中 国家/领土首都的名称。

Actually, we are already very composed in delivering our speeches. If the Secretary cares to listen to what members of the public say in the community, she would hear them accuse property developers of not only pushing up property