[00:00.000] 作曲 : 武部聡志 作曲 : 武部聡志 (from "Tiny Times 3" soundtrack) [Romanized:] Fēngchuī yǔ chéng huā Yún fānyǒng chéng xià Wǒmen shuō hǎobù fēnlí Fēngchuī liàng xuěhuā Nà yī nián shèngxià Nǐ céng shuōguò bu fēnlí Tiānzhēn suìyuè bùrěn qī Dàxuě yě wúfǎ mǒ qù Jīnxī hé xī [Chinese:] 風吹雨成花 雲翻湧成夏 我們說好不分離 風吹亮雪花 那一年盛夏 你曾說過不分離 天真歲月不忍欺 大雪也無法抹去 今夕何夕 [English translation:] Raindrops are blown into flowers by wind Clouds rolling up and down in summer We promised not to leave each other, Snowflakes are blown into shining pieces by the wind In that summer You said that you would not part with me I did not have the heart to cheat you during our green days Oh, the heavy snow must not be able to erase What date is it today? Yu ke wei - Shi jian zhu yu Latest Yu ke wei (����Ψ) Pinyin LyricsPaste Yu ke wei - Shi jian zhu yu pinyin lyrics to your blog/website. |