韓安旭不在歌詞

Bu Zai 不在 (English Translation: You Are Not Here) is a popular song by Chinese young singer 韩安旭 Han An Xu. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Bu Zai 不在.

歌名(Chinese Song): 不在
English Pinyin: Bu Zai
Pinyin with Accent: bù zài (bú zài)
English Translation: You Are Not Here

歌手(Chinese Singer): 韩安旭
English Name: Han An Xu
Pinyin with Accent: hán ān xù

【C-POP mania’s comment】
不在 Bu Zai is a popular song that men/women still think about ex.

出典:Youtube


我累了就紧紧锁住情绪
wǒ lèi le jiù jǐnjǐn suǒ zhù qíngxù

不再放任它堆积
bú zài fàngrèn tā duījī

我痛了就静静屏住呼吸
wǒ tòng le jiù jìng jìng píng zhù hūxī

不给想念留余地
bù gěi xiǎngniàn liúyúdì

只是下雨时会委屈
zhǐshì xià yǔ shí huì wěiqu

只是想起你会哭泣
zhǐshì xiǎngqǐ nǐ huì kūqì

没关系 真没关系
méiguānxi zhēn méiguānxi




我终于学会一个人弹琴
wǒ zhōngyú xuéhuì yīge rén tánqín

只是弹琴没有你
zhǐshì tánqín méiyou nǐ

我终于学会一个人做梦
wǒ zhōngyú xuéhuì yīge rén zuòmèng

只是做梦没有你
zhǐshì zuòmèng méiyou nǐ

我依旧像从前粗心
wǒ yījiù xiàng cóngqián cūxīn

时常会忘记星期几
shícháng huì wàngjì xīngqí jǐ

却始终忘不掉你看我的眼睛
què shǐzhōng wàngbudiào nǐ kàn wǒ de yǎnjīng




穿过了熙攘的人海
chuānguòle xīrǎng de rén hǎi

想找谁能把你取代
xiǎng zhǎo shéi néng bǎ nǐ qǔdài

复制你曾给过我的那种宠爱
fùzhì nǐ céng gěi guò wǒ de nà zhǒng chǒng’ài

掏空了回忆的脑海
tāokōng le huíyì de nǎohǎi

寂寞却狠狠扑过来
jìmò què hěnhěn pū guòlái

措手不及 无法躲开
cuòshǒubùjí wúfǎ duǒkāi

 

我承认是我太依赖
wǒ chéngrèn shì wǒ tài yīlài

像个不懂事的小孩
xiàng ge bù dǒngshì de xiǎohái

挥霍掉我们的未来
huīhuò diào wǒmen de wèilái

才醒过来
cái xǐng guòlái

 

我承认后悔了伤害
wǒ chéngrèn hòuhuǐ le shānghài

抛开你的好我的坏
pāokāi nǐ de hǎo wǒ de huài

直到如今学会忍耐
zhídào rújīn xuéhuì rěnnài

你不在
nǐ bú zài




我终于学会一个人弹琴
wǒ zhōngyú xuéhuì yīge rén tánqín

只是弹琴没有你
zhǐshì tánqín méiyou nǐ

我终于学会一个人做梦
wǒ zhōngyú xuéhuì yīge rén zuòmèng

只是做梦没有你
zhǐshì zuòmèng méiyou nǐ

我依旧像从前粗心
wǒ yījiù xiàng cóngqián cūxīn

时常会忘记星期几
shícháng huì wàngjì xīngqí jǐ

却始终忘不掉你看我的眼睛
què shǐzhōng wàngbudiào nǐ kàn wǒ de yǎnjīng




穿过了熙攘的人海
chuānguòle xīrǎng de rén hǎi

想找谁能把你取代
xiǎng zhǎo shéi néng bǎ nǐ qǔdài

复制你曾给过我的那种宠爱
fùzhì nǐ céng gěi guò wǒ de nà zhǒng chǒng’ài

掏空了回忆的脑海
tāokōng le huíyì de nǎohǎi

寂寞却狠狠扑过来
jìmò què hěnhěn pū guòlái

措手不及 无法躲开
cuòshǒubùjí wúfǎ duǒkāi

 

我承认是我太依赖
wǒ chéngrèn shì wǒ tài yīlài

像个不懂事的小孩
xiàng ge bù dǒngshì de xiǎohái

挥霍掉我们的未来
huīhuò diào wǒmen de wèilái

才醒过来
cái xǐng guòlái

 

我承认后悔了伤害
wǒ chéngrèn hòuhuǐ le shānghài

抛开你的好我的坏
pāokāi nǐ de hǎo wǒ de huài

直到如今学会忍耐
zhídào rújīn xuéhuì rěnnài

你不在
nǐ bú zài


※写真出典:https://www.youtube.com/watch?v=FaCi8_o8xwQ&ab_channel=EHPMusicChannel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.

韓安旭 Han An Xu  – 不在 Bu Zai Pinyin Lyrics And English Translation

作詞:韓安旭

作曲:韓安旭

 

我累了就緊緊鎖住情緒

wo lei le jiu jin jin suo zhu qing xu

When I’m tired, I lock my emotions.

不再放任它堆積

bu zai fang ren ta dui ji

No longer let it pile up

我痛了就靜靜屏住呼吸

wo tong le jiu jing jing ping zhu hu xi

When I’m in pain, I hold my breath.

不給想念留餘地

bu gei xiang nian liu yu di

Don’t miss a spare

 

只是下雨時會委屈

zhi shi xia yu shi hui wei qu

It’s just that when it rains, it is grievance.

只是想起你會哭泣

zhi shi xiang qi ni hui ku qi

Just think of you crying

沒關係

mei guan xi

It’s okay.

真沒關係

zhen mei guan xi

Never mind.

 

我終於學會一個人彈琴

wo zhong yu xue hui yi ge ren dan qin

I finally learned to play piano alone.

只是彈琴沒有你

zhi shi dan qin mei you ni

Just play the piano without you

我終於學會一個人做夢

wo zhong yu xue hui yi ge ren zuo meng

I finally learned to dream alone.

只是做夢沒有你

zhi shi zuo meng mei you ni

Just Dreaming without you.

 

我依舊像從前粗心

wo yi jiu xiang cong qian cu xin

I’m still careless like before.

時常會忘記星期幾

shi chang hui wang ji xing qi ji

I often forget the day of the week.

卻始終忘不掉

que shi zhong wang bu diao

But I can’t forget it.

你看我的眼睛

ni kan wo de yan jing

Look at my eyes.

 

穿過了熙攘的人海

chuan guo le xi rang de ren hai

Through the hustle and bustle of the city.

想找誰能把你取代

xiang zhao shui neng ba ni qu dai

I’m looking for someone who can replace you.

複製你曾給過我的

fu zhi ni ceng gei guo wo de

Copy what you gave me.

那種寵愛

na zhong chong ai

That kind of love.

 

掏空了回憶的腦海

tao kong le hui yi de nao hai

Empty the memory of the mind

寂寞卻狠狠撲過來

ji mo que hen hen pu guo lai

Lonely but brutally attacked

措手不及

cuo shou bu ji

Caught by surprise.

無法躲開

wu fa duo kai

I can’t hide.

 

我承認是我太依賴

wo cheng ren shi wo tai yi lai

I’ll admit, I’m too dependent.

像個不懂事的小孩

xiang ge bu dong shi de xiao hai

Like a child who doesn’t know a thing.

揮霍掉我們的未來

hui huo diao wo men de wei lai

To squander our future.

才醒過來

cai xing guo lai

Before I woke up.

 

我承認後悔了傷害

wo cheng ren hou hui le shang hai

I admit I regret the hurt

拋開你的好我的壞

pao kai ni de hao wo de huai

Throwing away your good, my bad,

直到如今學會忍耐

zhi dao ru jin xue hui ren nai

Until now, I learn how to be patient.

你不在

ni bu zai

You weren’t there.

 

 

 

我終於學會一個人彈琴

wo zhong yu xue hui yi ge ren dan qin

I finally learned to play piano alone.

只是彈琴沒有你

zhi shi dan qin mei you ni

Just play the piano without you

我終於學會一個人做夢

wo zhong yu xue hui yi ge ren zuo meng

I finally learned to dream alone.

只是做夢沒有你

zhi shi zuo meng mei you ni

Just Dreaming without you.

 

我依舊像從前粗心

wo yi jiu xiang cong qian cu xin

I’m still careless like before.

時常會忘記星期幾

shi chang hui wang ji xing qi ji

I often forget the day of the week.

卻始終忘不掉

que shi zhong wang bu diao

But I can’t forget it.

你看我的眼睛

ni kan wo de yan jing

Look at my eyes.

 

穿過了熙攘的人海

chuan guo le xi rang de ren hai

Through the hustle and bustle of the city.

想找誰能把你取代

xiang zhao shui neng ba ni qu dai

I’m looking for someone who can replace you.

複製你曾給過我的

fu zhi ni ceng gei guo wo de

Copy what you gave me.

那種寵愛

na zhong chong ai

That kind of love.

 

掏空了回憶的腦海

tao kong le hui yi de nao hai

Empty the memory of the mind

寂寞卻狠狠撲過來

ji mo que hen hen pu guo lai

Lonely but brutally attacked

措手不及

cuo shou bu ji

Caught by surprise.

無法躲開

wu fa duo kai

I can’t hide.

 

我承認是我太依賴

wo cheng ren shi wo tai yi lai

I’ll admit, I’m too dependent.

像個不懂事的小孩

xiang ge bu dong shi de xiao hai

Like a child who doesn’t know a thing.

揮霍掉我們的未來

hui huo diao wo men de wei lai

To squander our future.

才醒過來

cai xing guo lai

Before I woke up.

 

我承認後悔了傷害

wo cheng ren hou hui le shang hai

I admit I regret the hurt

拋開你的好我的壞

pao kai ni de hao wo de huai

Throwing away your good, my bad,

直到如今學會忍耐

zhi dao ru jin xue hui ren nai

Until now, I learn how to be patient.

你不在

ni bu zai

You weren’t there.

Share this:

  • Twitter
  • Facebook

Like this:

Like Loading...

Related

Tags: Bu Zai English LyricsBu Zai Pinyin Lyrics不在 English Lyrics不在 English Translation不在 Pinyin Lyrics